4.文化接近程度。英国学者艾德里安·弗恩海姆(Adrian Furnham)认为,个体和客居文化差异越大,个体承受的焦虑度就越大;反之,客体文化和母体文化越相似,个体经历的困难就越小。
李美容曾对上海外籍人士对上海的认知进行研究后发现,上海外籍人士并不能全面了解上海文化的各个方面,他们对上海文化中的国际化特点更为敏感和满意,究其原因正是因为这方面的文化与他们本国文化更为接近。当文化接近程度越高时,跨文化交际中焦虑感和不确定性的产生概率会降低,反之,则产生这两种负面情绪的可能性会大大提高。
在第二语言教学领域的应用研究 在全球化背景下,不同文化人群进行有效交流不仅要攻克语言这一难关,还必须了解对方的文化。第二语言教学中存在重视语言知识和语言技能、轻视文化因素的倾向,这一现象严重影响着语言学习者的学习效果和学习信心。基于焦虑/不确定性管理理论,中外学者对第二语言教学、跨文化交际能力的培养等方面进行了许多富有创新意义的探索。
罗伯特·诺顿(Robert Norton)曾提出了“歧义容忍度”的概念。此概念主要用来描述学习者在面对歧义的、不完整的、片断的、多重的、大概的、未经组织的、不确定的、矛盾的、相反的、相抵触的或语义不清晰的信息时,心理上产生不安或威胁的倾向程度。歧义容忍度越低,语言学习者产生焦虑及不确定性的可能性就越大,进而对跨文化交际的有效性进行产生负面的影响。马毅在对116名初级阶段的新西兰汉语学习者的汉语歧义容忍度和汉语听力学习策略的情况进行定量研究后,认为调查对象的汉语歧义容忍度与其汉语听力成绩之间呈现正相关,歧义容忍度越低,听力成绩越差。
孙有中提出以跨文化能力培养为导向的外语类专业课堂教学应遵循思辨、反省、探究、共情和体验的基本原则。张会凤则从教学实践的角度,根据对大学英语教学途径的研究,提出大学英语教学培养学生的跨文化交际能力时,必须依照平等、同步、交际兴趣的原则为学生营造外语氛围,提供一些真实交际情景,并渗透文化意识,从而降低学生在语言学习和跨文化交际过程中的焦虑情绪,提升学生的自信心。
综上所述,焦虑/不确定性管理理论是跨文化交际中的重要理论,在外语教学、跨文化交际能力培养等领域应用广泛,为跨文化交际中的交际障碍甚至是交际冲突现象的解释方面提供了有力的理论支撑。目前,基于焦虑/不确定性管理理论的跨文化交际研究还处于探索中,需要广大学者不断深入挖掘。
(作者单位:南京大学海外教育学院)
上一页 [1] [2] [3] 下一页