教育频道,考生的精神家园。祝大家考试成功 梦想成真!
会员登录 会员注册 网站通告:

财经

搜索: 您现在的位置: 经济管理网-新都网 >> 财经 >> 评论 >> 观察家 >> 正文

学术走出去 出版要先行

http://www.newdu.com 2018/9/19 广州日报 毛梓铭 参加讨论

  近年来,我国人文学科“走出去”步伐大大加快,具有中国特色、中国风格、中国气派的哲学社会科学正赢得国际认可。比如前不久,第24届世界哲学大会在北京举行,大会主题“学以成人”,既取自儒学精髓,更凝聚中外哲思,得到了与会哲人的高度认同。

  除了承办大会,出版也是学术成果展示与传播的重要方式。短短两年间,清华大学国学研究院院长陈来的《中华文明的核心价值》被译成多种语言,行销20余国。一本主题严肃、语言艰深的研究中国传统文化的学术作品俨然已成为国际出版界的“宠儿”。大力推动中国学术作品的海外译介,是进一步扩大中国学术影响力和话语权的应有之义。

  毕竟,学术出版与一般读物不同,其内容更加专业、观点更加系统、写作方式更加客观严谨,若不具备一定的知识积累,便很难进入作者所探讨的问题语境。这也意味着,学术出版的难度更大、意义更大。一本学术专著的成功译介,既能体现国际学界的认可,也有利于思想观念的传播。

  就国外读者而言,虽然长期从事中国研究的学者,其探讨之深入、理解之透彻常令人叹服,并涌现出费正清、史景迁等一批汉学家,但由于种种原因,很多普通民众对中国的了解还停留在那些片面、肤浅的刻板印象。如果有更多优秀作品以译介的方式,走向这些普通读者的案头,无疑是对中国文化之底蕴内涵的一次深入普及。让世界更好地了解中国,不能满足于表层的文化符号,而要把扎根中国实践的思想观念和人文精神提炼出来、展示出来,以入乡随俗又入情入理的方式,走近当地的主流人群。

  做好这一工作,其一是加大支持力度,培养一批具有专业素养、全球视野的翻译人才。因为学术翻译要求更高,若只懂外语、不懂专业,就没法使作品信达雅通;其二是密切同国外出版机构的合作。近年来,一批国外知名学术出版机构纷纷把目光投向中国,关注中国学术研究的发展进路,那么国内出版机构更应主动加强合作,以共同策划或合作出版的方式进一步打造精品力作。

  学以成人、书以载道。向世界说明中国,学术思想不可缺位,学术出版更要先行一步。 

Tags:学术走出去,出版要先行  
责任编辑:admin
相关新闻列表
没有相关新闻
请文明参与讨论,禁止漫骂攻击。 昵称:注册  登录
[ 查看全部 ] 网友评论
| 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图 | 在线留言 | 联系我们 | 友情链接 | 版权隐私 | 返回顶部 |