今日单词:
单词 | 中文释义 | 英文释义 | 例句 |
honcho | 头头(名词,俚语) | (noun, SLANG) Important senior executive; boss; group manager (NOTE: sometimes mildly humorous "head honcho") | EXAMPLE: My little brother became a big honcho
at the company he works for, and now our mother brags about him all the time. 我弟弟成了公司的大头头,现在我妈妈总是夸耀他。 |
hotline | 热线(名词) | (noun) A telephone reserved for important information such as for emergencies |
EXAMPLE: During the big flood last year the local government set up a hotline
people could call to learn about the location of fresh water and food supplies. |
treeware |
印刷品资料(名词,计算机行话) | (verb) To shift back and forth in an uncertain manner among different, contrasting alternatives; to waver | EXAMPLE: The board of directors needs to make
a final decision regarding the choice of a new company president; they must not
vacillate. 董事会必须决定新的公司总裁的最终人选,绝对不能犹豫不决。 |
carveout |
细分业务(名词,非正式用语) | INFORMAL a new business or new industry that was developed from a larger, previously established entity |
EXAMPLE: Several Italians started a company specializing in architectural
tours to historical buildings that was a profitable little carveout from the
traditional tour agency business . |
cringeworthy | 令人难受的,别扭(形容词,非正式幽默用语) | HUMOROUS INFORMAL causing embarrassment, disgust, and awkward discomfort (NOTE: to cringe is to shrink back and pull away in fear or disgust) | EXAMPLE: My friend and I went to see the new
horror movie but it was so cringeworthy that we left before it was over. 我和朋友去看这部新恐怖片,但它的内容太别扭了,没等它结束我们就退场了。 |
今日短语:
短语 | 中文释义 | 英文释义 | 例句 |
to have an edge over someone | 比别人优秀 | To have a slight competitive advantage; to be better or stronger than one's competition, usually because of a specific factor (NOTE: sometimes "to have an edge on someone") | EXAMPLE: Because our pricing is low and our
customer service is always superior we have an edge over other companies in our
field. 因为我们的价格低,客户服务也总是很优秀,所以比这个领域的其他公司都强。 |
out the door | 全包价 | expression used to describe the total price of something including any related taxes or extra charges | EXAMPLE: The sales representative offered to
sell us the car for $12,000 out the door, which was exactly the amount we wanted
to spend, so we agreed. 销售代表提出以 1.2 万美元的全包价向我们出售这部车,这正是我们打算花费的数目。所以,我们同意了。 |
plus-size | 加大码 | describing larger-than-standard women's clothing (NOTE: usually limited solely to clothing for very large women, and its use can sometimes be a euphemism for the adjective "fat" which is considered insulting) | EXAMPLE: The famous Italian clothing
manufacturer produces a selection of plus-size suits for women executives. 这家著名的意大利服装生产商为女性经理人生产了一种加大码正装。 |
seismic shift | 重大变化 | an enormous, profoundly important change, especially a change that influences many different aspects of life |
EXAMPLE: The invention of the personal computer has resulted in a seismic
shift in the way business is conducted today. |
shelf-stable | 耐贮存的 | food packaged in such a way that it does not require refrigeration, and therefore does not deteriorate in storage | EXAMPLE: Securely sealed packaging allows
various dairy products to be shelf-stable for many months. 严格密封的包装使得各种奶制品能贮存多月。 |