财富时代,企业家的精神家园,帮助中国企业家在全球化进程中取得成功。
会员登录 会员注册 网站通告:

商务英语

搜索: 您现在的位置: 经济管理网-新都网 >> 商务英语 >> 每日英语 >> 正文

3月10日商务英语

作者:佚名    文章来源:财富    点击数:    更新时间:2009/10/8

    今日单词:

单词

中文释义

英文释义

例句

charisma 领袖魅力(名词) (noun) An attractive personal power in a leader that inspires others and attracts their devotion EXAMPLE: The charisma of the company's CEO encouraged admiration from rivals and extraordinary loyalty from co-workers and friends.
这家公司首席执行官的领袖魅力激起了竞争对手的敬慕以及员工和朋友的高度忠诚。
countermand 1. 取消(动词,正式用语)

2. 订单止付单(名词)
1.(verb, FORMAL)To cancel by withdrawing either an instruction or an order to purchase

2. (noun) An order that cancels or reverses a previous order.

EXAMPLE: Realizing he had requested too many of our products, the client emailed us immediately with a request to countermand his order.
这位客户觉得他已经要了太多我们的产品,所以马上给我们发来电子邮件,要求取消他的订单。

EXAMPLE: We received an urgent countermand from the client today that reversed the instructions we received from them yesterday.
我们今天收到了客户紧急止付单,撤消了我们昨天收到的指令。

dissaving
 
负储蓄(名词,正式用语) (noun, FORMAL) The loss of savings due to one's spending more than one's income, with a resulting decline in net worth EXAMPLE: Rapid inflation and a failure to discourage consumer spending contributed to widespread dissaving and threatened the national economy.
严重的通货膨胀和限制消费支出不力,促使负储蓄现象蔓延,并危及国民经济。
grasp
 
理解(动词,非正式用语) (verb, INFORMAL) To understand something complicated and subtle (NOTE: standard meaning of grasp is to take in one's hand firmly)

EXAMPLE: It is hard to grasp how much the personal computer has changed business procedures.
要理解个人电脑如何改变了商业流程,并非易事。

overall 总的(形容词) (adjective) Describing a total figure, or general summary of many individual parts EXAMPLE: Overall American consumption of chicken has more than doubled since 1970.
自20世纪70年代以来,美国鸡肉消费总量增长了一倍以上。

    今日短语:

短语

中文释义

英文释义

例句

questionable practice 有问题的做法 An action or procedure that may be unwise or illegal (NOTE: usually followed by preposition "of") EXAMPLE: The new manager intends to stop the little company's questionable practice of letting employees come to work in the morning at any hour they want.
公司允许员工早上不按点上班,新来的经理打算阻止公司的这一有问题的做法。
testimonial advertising 赞美性广告 The use of customers' or famous people's positive comments about a product as a means of advertising that product EXAMPLE: The XYZ sports shoe company often uses testimonial advertising that features famous athletes praising the quality of their shoes.
某运动鞋公司经常采用有著名运动员对该公司运动鞋质量的称赞的赞美性广告。
to make a favorable impression 塑造好印象 To create a positive outward appearance that encourages confidence (NOTE: primarily used in reference to a person's dress, speech and behavior) EXAMPLE: The young man got a haircut and polished his shoes carefully before his job interview because he wanted to make a favorable impression.
这位年轻人在面试前先剪了头发,认真擦亮了皮鞋,因为他想塑造一个好的印象。
top performer 1. 极好的利润来源

2.非常出色的销售人员
1. An exceptionally good source of profit

2. A very good sales person, usually in the top 5% of a particular company's sales people

EXAMPLE: The investor was careful to keep only top performers in his stock portfolio, many of which doubled in value every year.
这位投资者非常小心,只投资那些能带来高利润的股票。在这些股票中,有不少价值每年都翻。

EXAMPLE: The hard-working sales representative was a top performer who exceeded her sales goals each year.
这位工作努力的销售员成绩出色,每年都超过销售目标。

to pay meticulous attention 小心翼翼 To be extremely careful and conscientious regarding details EXAMPLE: The tailor was told to pay meticulous attention to his work, so he always checked the stitching and buttons of every coat he made.
这位裁缝被告知,干活时要特别小心,所以他总要检查他做好的每件外套的缝线和纽扣。

Tags:$False$  
责任编辑:admin
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 请文明参与讨论,禁止漫骂攻击。 昵称:注册  登录
    [ 查看全部 ] 网友评论
    商务英语栏目导航
    | 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图 | 在线留言 | 联系我们 | 友情链接 | 版权隐私 | 返回顶部 |