财富时代,企业家的精神家园,帮助中国企业家在全球化进程中取得成功。
会员登录 会员注册 网站通告:

商务英语

搜索: 您现在的位置: 经济管理网-新都网 >> 商务英语 >> 每日英语 >> 正文

3月14日商务英语

作者:佚名    文章来源:财富    点击数:    更新时间:2009/10/8

    今日单词:

单词 中文释义 英文释义 例句
actuate 启动(动词,非正式) (verb, FORMAL) To cause something to begin; to start a complex mechanical operation or massive effort EXAMPLE: All one hundred offices of the corporation waited for the final decision of the president to actuate the new employee training policies.
公司的 100 个办公室都在等待总裁启动员工培训新政策的最终决定。
cutback 削减,下降(名词) (noun) A large but not total decrease in something, such as production, services, or economic growth

EXAMPLE: Last year's severe lack of rain in the region caused a serious cutback in agricultural productivity which unfortunately devastated the local economy.
去年该地区严重缺雨,导致农业生产大幅下降,经济惨遭重创。

deliberation
 
深思熟虑(名词) (noun) Very careful thought, often involving several people over an extended period of time without haste EXAMPLE: After much deliberation the board of directors decided reluctantly to fire the company's president and seek a new person to fill the important role.
董事会经过深思熟虑,勉强决定解聘公司总裁,并搜寻新人填补这一重要职位。
fishy
 
可疑的(形容词,非正式) (adjective, INFORMAL ) Suspiciously odd

EXAMPLE: I didn't trust the fishy smile of the salesman when he avoided answering some of my questions.
我不相信销售员脸上那可疑的微笑,他在回避我的一些问题。

floorwalker 巡视员(名词) (noun) An employee whose job is to walk throughout a retail store assisting customers with various problems or questions that cannot be handled by other retail employees EXAMPLE: Our department store's best floorwalker was a friendly old employee who had worked in each section of the company and could answer any customer's question without hesitation.
我们百货大楼的巡视员是一位友善的老员工,他在公司的每个部门都工作过,可以迅速回答顾客的每个问题。

    今日短语:

短语 中文释义 英文释义 例句
to accelerate changes 加速改变 To encourage changes and take actions that enable them to occur more quickly than they would otherwise EXAMPLE: A dependable new electrical supply for the impoverished region will help to accelerate changes in the local economy.
该贫困地区新建成的可靠电力供应系统将加速推动本地经济的变化。
to cough up 勉强地拿出钱来 To pay with great reluctance (NOTE: only used when the object is money) EXAMPLE: The stingy young man was sullen because he had to cough up more money than he expected to pay for tickets to the concert his girlfriend wanted to attend.
这位小气吝啬的青年闷闷不乐,因为女友想去听的音乐会的门票让他挤出了比预想更多的钱。
to count on someone or something 依赖于某人某事 To rely completely on someone or something EXAMPLE: We count on our sales department both to find new customers, and to keep our old customers happy.
我们依靠销售部去发现新客户和保持老客户的满意度。
to gain momentum 开始成功 To start to accelerate and to succeed

EXAMPLE: The idea that our company should sell products on the Internet started to gain momentum and soon most of the managers wanted to try it.
在互联网上销售产品的想法开始为人们接受,没过多久,大多数经理都想尝试一下。

to rest on 依据,取决于 To be based on (NOTE: also, "to rest upon") EXAMPLE: Our company's new product development decisions rest on objective market research.
我们公司的新产品开发决策依据的是客观的市场研究。

Tags:$False$  
责任编辑:admin
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 请文明参与讨论,禁止漫骂攻击。 昵称:注册  登录
    [ 查看全部 ] 网友评论
    商务英语栏目导航
    | 设为首页 | 加入收藏 | 网站地图 | 在线留言 | 联系我们 | 友情链接 | 版权隐私 | 返回顶部 |